Le Livre d’amoretes (Narrative)
- Manuscript Collocation:
- Paris, Bibliothèque nationale de France [F-Pn] fr. 23111, fol. 211 ra-214 va
- Identifier:
- N75-1
- Author:
- A cleric
- Dating:
- 2d half XIIIth
- Work Type:
- Narrative
- Generic Descriptor:
- Devotional text
- Primary Language:
- Langue d’oïl
- Style of Discourse:
- Prose
- Other Data:
- End of the text missing
- Edition:
- Marie-Geneviève Grossel, Anne Ibos-Augé, Le livre d’amoretes – Écrit spirituel à insertions du xiiie siècle – Édition du ms. Paris, BnF lat. 13091, complété par le ms. Paris, BnF fr. 23111 (Paris, Champion, coll. « CFMA », 2022)
Relationships
This Narrative
Le Livre d’amoretes
↓
Refrains
- vdB 103: Alons a la dance ! Alons i, car g’i vois.
- vdB 159: Amors font de moi lor voloir, j’endur les maus por bien avoir.
- vdB 210: Avreis vos de moi mercit, dame debonaire, Deus, dame debonaire ?
- vdB 216: Biaus cuers desirrés et dous ferois, lerois me vous morir ?
- vdB 281: Blonde, se vos ne m’amez, jamais mes cuers joie n’avra.
- vdB 355: Ci aval querez amoureites.
- vdB 355a*: Ci doit l’en amors semer, que les i vendront.
- vdB 389: Dahez ait qui laira l’amer; trop i a savoreus mestier.
- vdB 391: Dame, aiez de moi merci, car por vos muir.
- vdB 391: Dame, aiez de moi merci, car por vos muir.
- vdB 425: Dame, merci, que la mort sent, se de moi pitiet ne vos prant.
- vdB 548: Diex, n’onques més n’amai je tant com je fais ore.
- vdB 576: Diex, trop demeure ; quant vendra ? Loig est, entr’oubliee m’a.
- vdB 623: Douz cuers, alegiés mes maus qu’il ne m’ocient.
- vdB 824: Hé, Dieus, que ferai ?
- vdB 983: J’ai trouvé qui m’amera tout a mon gré ; Diex le tiengne en verité.
- vdB 1009: Ja ne puis je durer sanz vos, et sanz moi conment durez vous ?
- vdB 1009: Ja ne puis je durer sanz vos, et sanz moi conment durez vous ?
- vdB 1269: Mais n’avrai joie en ma vie, dame, se de vous ne me vient.
- vdB 1402: Nus ne sent les maus, s’il n’aime ou s’il n’a amé.
- vdB 1427: Onkes n’amai tant com je fui amee, par mon orguel ai mon amin perdut.
- vdB 1428: Onques ne soi amer a gas, oncor ne m’en repent je pas.
- vdB 1579: Que nus ne puet estre plaisans ne jolis, ki n’aime par amours.
- vdB 1653: Senz amor ne puis durer, ne je ne vuell.
- vdB 1683: Se je l’aim, ne me blamez mie, car je ne m’en puis tenir.
- vdB 1784: Tout a force maugré vostre uorsai vostre amour avoir.
- vdB 1840: Vilainnes gens, vos ne les sentez mie, les douz malz que je sent.
- vdB 1865: Vos ne sentez mie les maus d’amer, si com ge faz.